Some more Roque Dalton for us to enjoy. I have shared his work in a previous post with a small biography from Wikipedia. His poetry was very important for Latin American writing and for revolutionary cultural producers from all over the world. His time was cut short by an assassination by his ex-comrades and El Salvador and the world lost an important thinker and creative visionary.
Jamil Naqsh, Pakistan/UK, date unknown
We Will Walk
We will walk To the plowed fields And we will bury Hopefully all the guns So that a root of dust explodes In butterflies Their mineral stems speak Of a future, noble spring, Replete with doves.
I am a chronically ill queer artist and writer. I have a number of degrees in higher education and have spent most of my life interested and active in social movements against racism, militarism, misogyny and homophobia. Over the course of my life, I have worked in the world of alternate news, translation, law, teaching, and with progressive cultures, music, poetry, performers, and artists. I speak and understand a few languages and plan to share media in them on this blog. I am a poetry, art, music, and nature lover with an especial fondness for cats!
View all posts by Red Balloon